Cây hoa sứ tiếng anh là gì

Nhiều người thắc mắc Hoa sứ tiếng anh là gì? bài viết hôm nay //megaelearning.vn sẽ giải đáp điều này.

Bạn đang xem: Hoa sứ tiếng anh là gì

Nhiều người thắc mắc Hoa sứ tiếng anh là gì? bài viết hôm nay //tienhieptruyenky.com sẽ giải đáp điều này.

Bạn đang xem: Hoa sứ tiếng anh

Bài viết liên quan:


Hoa sứ tiếng anh là gì?

Hoa sứ tiếng anh

Hoa sứ tiếng anh là porcelain flower

Đặt câu với từ porcelain flower:

This porcelain flower so beautiful

Đôi nét về hoa sứ:

Tại việt nam có các tên gọi là cây đại, bông sứ, hoa sứ, chăm pa. Hoa đại hay hoa sứ chủ yếu tỏa hương về đêm nhằm lôi kéo các loài bướm nhân sư [họ Sphingidae] thụ phấn cho chúng. Hoa đại không có mật hoa, và đơn giản là bịp bợm những kẻ thụ phấn. Các loài bướm đêm này tình cờ thụ phấn cho cây do chúng chuyển phấn hoa từ hoa này sang hoa khác trong nỗ lực tìm kiếm mật hoa vô vọng của chúng.


Các loài đại rất dễ nhân giống bằng cách lấy các đoạn cành cắt ra từ phía đầu của các cành không có lá về mùa xuân và để khô phần gốc đoạn cắt trước khi cắm chúng vào trong đất. Chúng cũng có thể nhân giống bằng các cành giâm hay bằng hạt cho nảy mầm.

Xem thêm: Activating Avast Premium Security 2020 Key Password S Premium 2020

Các loài đại đã thích nghi với thủy thổ và rất phổ biến tại khu vực Đông Nam Á. Trong các câu chuyện dân gian của nhiều quốc gia trong khu vực này, nhiều người cho rằng các cây đại là nơi trú ẩn của ma, quỷ. Mùi hương của hoa đại được gắn liền với một loại ma cà rồng là pontianak trong truyện dân gian Malaysia. Tại Hawaii người ta dùng hoa đại để kết vòng hoa đội trên đầu. Các loài đại cũng gắn liền với đền, chùa, miếu mạo trong cả hai tôn giáo là đạo Hindu và đạo Phật, mặc dù những người theo đạo Hindu không sử dụng các bông hoa này để cúng trong đền miếu của họ.

Qua bài viết Hoa sứ tiếng anh là gì? của chúng tôi có giúp ích được gì cho các bạn không, cảm ơn đã theo dõi bài viết.

Bài viết được chúng tôi tổng hợp từ nhiều nguồn khác nhau từ mơ thấy tiền bạc, nhẫn vàng, vòng vàng, vay nợ ngân hàng, cho đến các loại bệnh như cảm cúm, ung thư, đau nhức xương khớp nói riêng hay các loại bệnh gây ảnh hưởng sức khỏe nói chung [như bệnh trĩ nội - trĩ ngoại, viêm loét tiêu hóa, bệnh đau đầu - thần kinh].Những giấc mơ - chiêm bao thấy bác sĩ - phòng khám bác sĩ hay phẫu thuật.....Nếu có thắc mắc hay sai sót gì hãy liên hệ qua email để được giải đáp.

Nhiều người thắc mắc Hoa sứ tiếng anh là gì? bài viết hôm nay //hamibeauty.vn sẽ giải đáp điều này.

Bạn đang xem: Hoa sứ tiếng anh là gì

Hoa sứ mà người ta dịch là hoa bằng sứ

Ngay sau cổng vào di tích lịch sử cấp quốc gia Bạch Dinh [Vũng Tàu] có một cây hoa sứ trên thân gắn biển ghi tiếng Anh là: Hoa sứ / Porcelain flower.

Tấm biển gắn trên thân cây hoa sứ ngay sau cổng vào Bạch Dinh [chụp ngày 13-3-2017] - Ảnh: Trường Lân

Tuy nhiên porcelain flower không có nghĩa hoa sứ, mà là hoa bằng sứ. Hoa sứ trong tiếng Anh là frangipani flower hoặc plumeria flower. Khi gắn biển lên thân cây nên ghi là Cây hoa sứ / Frangipani [hoặc Plumeria], thay vì ghi Hoa sứ.

Nguyên nhân sự nhầm lẫn này có thể vì người dịch đã dịch từng từ thay vì tổng thể. Theo cách này, ta sẽ có hoa giấy là paper flower [thay vì bougainvillea flower], hoa loa kèn là clarion speaker flower [thay vì lily]...

Cũng có thể người dịch đã dùng Google translate vì công cụ này cho kết quả sai tương tự khi dịch hoa sứ từ Việt sang Anh. Nếu tiếp tục dùng Google translate để dịch porcelain flower sang tiếng Pháp, ta được fleur de porcelaine [hoa lan sáp, hoa cẩm cù] - một kết quả rất xa với từ hoa sứ ban đầu.

Rất mong ban quản lý Bạch Dinh sẽ nhanh chóng điều chỉnh sai sót trên tấm biển đã nói.

Là công trình kiến trúc mang phong cách châu Âu cuối thế kỷ 19 tọa lạc trên sườn núi Lớn, Bạch Dinh được nhiều du khách ghé thăm khi đến Vũng Tàu. Bạch Dinh được toàn quyền Pháp tại Đông Dương Paul Doumer [1857-1932] cho xây dựng để làm nơi nghỉ mát.

Tên ban đầu của Bạch Dinh là Villa Blanche [biệt thự Blanche], được Paul Doumer đặt theo tên của vợ mình - bà Blanche Doumer [1859-1933].

Tính từ giống cái blanche trong tiếng Pháp có nghĩa là trắng, nên Villa Blanche được người Việt gọi là Bạch Dinh. Năm 1992, Bộ Văn hóa - thông tin và thể thao công nhận Bạch Dinh là di tích lịch sử cấp quốc gia.

Nhiều người thắc mắc Hoa sứ tiếng anh là gì? bài viết hôm nay //chiembaomothay.com sẽ giải đáp điều này.

Bài viết liên quan:

Hoa sứ tiếng anh

Hoa sứ tiếng anh là porcelain flower

Đặt câu với từ porcelain flower:

This porcelain flower so beautiful

Đôi nét về hoa sứ:

Tại việt nam có các tên gọi là cây đại, bông sứ, hoa sứ, chăm pa. Hoa đại hay hoa sứ chủ yếu tỏa hương về đêm nhằm lôi kéo các loài bướm nhân sư [họ Sphingidae] thụ phấn cho chúng. Hoa đại không có mật hoa, và đơn giản là bịp bợm những kẻ thụ phấn. Các loài bướm đêm này tình cờ thụ phấn cho cây do chúng chuyển phấn hoa từ hoa này sang hoa khác trong nỗ lực tìm kiếm mật hoa vô vọng của chúng.

Các loài đại rất dễ nhân giống bằng cách lấy các đoạn cành cắt ra từ phía đầu của các cành không có lá về mùa xuân và để khô phần gốc đoạn cắt trước khi cắm chúng vào trong đất. Chúng cũng có thể nhân giống bằng các cành giâm hay bằng hạt cho nảy mầm.

Các loài đại đã thích nghi với thủy thổ và rất phổ biến tại khu vực Đông Nam Á. Trong các câu chuyện dân gian của nhiều quốc gia trong khu vực này, nhiều người cho rằng các cây đại là nơi trú ẩn của ma, quỷ. Mùi hương của hoa đại được gắn liền với một loại ma cà rồng là pontianak trong truyện dân gian Malaysia. Tại Hawaii người ta dùng hoa đại để kết vòng hoa đội trên đầu. Các loài đại cũng gắn liền với đền, chùa, miếu mạo trong cả hai tôn giáo là đạo Hindu và đạo Phật, mặc dù những người theo đạo Hindu không sử dụng các bông hoa này để cúng trong đền miếu của họ.

Qua bài viết Hoa sứ tiếng anh là gì? của chúng tôi có giúp ích được gì cho các bạn không, cảm ơn đã theo dõi bài viết.

Tấm biển gắn trên thân cây hoa sứ ngay sau cổng vào Bạch Dinh [chụp ngày 13-3-2017] - Ảnh: Trường Lân

Tuy nhiên porcelain flower không có nghĩa hoa sứ, mà là hoa bằng sứ. Hoa sứ trong tiếng Anh là frangipani flower hoặc plumeria flower. Khi gắn biển lên thân cây nên ghi là Cây hoa sứ / Frangipani [hoặc Plumeria], thay vì ghi Hoa sứ.

Nguyên nhân sự nhầm lẫn này có thể vì người dịch đã dịch từng từ thay vì tổng thể. Theo cách này, ta sẽ có hoa giấy là paper flower [thay vì bougainvillea flower], hoa loa kèn là clarion speaker flower [thay vì lily]...

Cũng có thể người dịch đã dùng Google translate vì công cụ này cho kết quả sai tương tự khi dịch hoa sứ từ Việt sang Anh. Nếu tiếp tục dùng Google translate để dịch porcelain flower sang tiếng Pháp, ta được fleur de porcelaine [hoa lan sáp, hoa cẩm cù] - một kết quả rất xa với từ hoa sứ ban đầu.

Rất mong ban quản lý Bạch Dinh sẽ nhanh chóng điều chỉnh sai sót trên tấm biển đã nói.

Là công trình kiến trúc mang phong cách châu Âu cuối thế kỷ 19 tọa lạc trên sườn núi Lớn, Bạch Dinh được nhiều du khách ghé thăm khi đến Vũng Tàu. Bạch Dinh được toàn quyền Pháp tại Đông Dương Paul Doumer [1857-1932] cho xây dựng để làm nơi nghỉ mát.

Tên ban đầu của Bạch Dinh là Villa Blanche [biệt thự Blanche], được Paul Doumer đặt theo tên của vợ mình - bà Blanche Doumer [1859-1933].

Tính từ giống cái blanche trong tiếng Pháp có nghĩa là trắng, nên Villa Blanche được người Việt gọi là Bạch Dinh. Năm 1992, Bộ Văn hóa - thông tin và thể thao công nhận Bạch Dinh là di tích lịch sử cấp quốc gia.

TRƯỜNG LÂN

Video liên quan

Chủ Đề