Tachihao là gì

Nội dung trong Bài 1. Tiếng Trung Văn Phòng: Chào hỏi gồm 3 phần, trong mỗi phần đều có phiên âm Pinyin, Phiên âm đọc như tiếng Việt. Audio của toàn bộ bài. Để nghe đọc các bạn nhấn vào link sau biểu tượng loa để nghe.

Nội dung chính

  • Phần 1 : 样句 Mẫu câu
  • Phần 2: 生词 Từ mới
  • 转名词  Tên riêng
  • Phần 3: 会话 Hội thoại
  • Hội thoại Tiếng Trung Văn Phòng 1
  • Hội thoại Tiếng Trung Văn Phòng 2

Phần 1 : 样句 Mẫu câu

你好! Nǐ hǎo! Ní khảo Xin chào [anh, chị]!
南哥好。 Nán gē hǎo Nán cưa khảo. Xin chào anh Nam.
你好吗? Nǐ hǎo ma? Ní khảo ma? Anh[chị] khỏe không?
你身体好吗? Nǐ shēntǐ hǎo ma? Nỉ sân thí hảo ma? Anh[chị] khỏe không?
我很好,谢谢。 Wǒ hěn hǎo, xièxiè. Ủa khấn khảo, xia xia. Tôi rất khỏe. Cảm ơn
我也很好。 Wǒ yě hěn hǎo. Úa giể khấn khảo. Tôi cũng rất khỏe.
我不太好。 Wǒ bù tài hǎo. Ủa bú thai khảo. Tôi không khỏe lắm.
请问,你叫什么名字? Qǐngwèn, nǐ jiào shénme míngzì? Chỉnh uân, nỉ cheo sấn mơ mính chư? Xin hỏi, anh [chị] tên là gì?
我叫中南。 Wǒ jiào zhōngnán. Ủa chao Chung Nán. Tên tôi là Trung Nam.
您贵姓。 Nín guìxìng. Nín cuây xinh. Ông họ gì?
我姓阮。 Wǒ xìng ruǎn. Ủa xinh duản. Tôi họ Nguyễn.
认识你很高兴。 Rènshì nǐ hěn gāoxìng. Rân sư nỉ khẩn cao xinh. Rất vui được quen anh [chị].

* * * Xem thêm mẫu câu, từ vựng hội thoại chủ đề Chào hỏi tại đây : Học tiếng Trung Cơ bản : Xin chào, hỏi thăm

Phần 2: 生词 Từ mới

ủa Tôi, ta..
Nỉ Anh, bạn, chị
我们 Wǒmen Wǒmen Chúng tôi
他(她,它) tā [tā, tā] Tha Anh ấy[ cô ấy, nó ]
Hǎo Khảo Tốt, đẹp
Wèn Uần Hỏi
身体 Shēntǐ Sân thỉ Sức khỏe, cơ thể
Bù Không
Tài Thai Quá, lắm
Giề- Cũng
Hái Khái Vẫn, vẫn còn, mà còn
谢谢 Xièxiè Xia xia Cám ơn
工作 Gōngzuò Cung chua Công việc
Hěn Khẩn Rất, lắm, quá, hết sức
Xìng Xing Họ
Jiào Cheo Gọi, tên
名字 Míngzì Mính chư Tên
Shì Sư Là
Shéi Suấy Ai
再见 Zàijiàn Chai chen Tạm biệt
高兴 Gāoxìng Cao xinh Vui mừng
认识 Rènshì Rân sư Quen, quen biết

转名词  Tên riêng

熊哥哥
Xióng gēge
anh Hùng
Xúng cưa cừa
拦截
lánjié
chị Lan
Lán chỉa
中南
zhōngnán
Trung Nam
Chung nán

Chén
Trần[ họ ]
Trấn

*** Xem tên tiếng Trung của bạn tại đây: Dịch tên sang tiếng Trung

Bạn đang đọc: Ta chá hảo tiếng Trung là gì

Phần 3: 会话 Hội thoại

Hội thoại Tiếng Trung Văn Phòng 1

A:你好。Nǐ hǎo!.Ní khảo

Xin chào

CÔNG TY TNHH GMG VIỆT NAM

Địa chỉ : Số nhà 255, ngõ 68, đường Phú Diễn, Quận Bắc Từ Liêm, Thành phố Hà Nội.

Điện thoại: 024.3786.6777

Email: 

Page 2

CÔNG TY TNHH GMG VIỆT NAM

Địa chỉ : Số nhà 255, ngõ 68, đường Phú Diễn, Quận Bắc Từ Liêm, Thành phố Hà Nội.

Điện thoại: 024.3786.6777

Email: 

Page 3

CÔNG TY TNHH GMG VIỆT NAM

Địa chỉ : Số nhà 255, ngõ 68, đường Phú Diễn, Quận Bắc Từ Liêm, Thành phố Hà Nội.

Điện thoại: 024.3786.6777

Email: 

Cách nói Anh yêu Em tiếng Trung

Xin chào các bạn!

Rất vui vì hôm nay lại được trò chuyện cùng mọi người qua lăng kính của Ngoại Ngữ Hà Nội. Trong lần chia sẻ bài viết Cách nói Anh yêu Em Tiếng Hàn Quốc, Ngoại Ngữ Hà Nội đã hướng dẫn các bạn cách thể hiện tình cảm bằng câu yêu ngọt ngào của người dân xứ Hàn, trong bài viết lần này, chúng tôi sẽ tổ chức một khóa học cấp tốc, hoàn toàn free để hướng dẫn các tín đồ Cbiz cách nói câu Tớ yêu cậu, Anh yêu Em hay Em yêu Anh bằng tiếng Trung nhé!

Cách nói Em yêu Anh hay Anh yêu Em tiếng Trung Quốc

Tình yêu đúng thực là một bản tình ca bất diệt, chưa bao giờ có hồi kết. Tình yêu sẽ trở lên đẹp hơn nếu chúng ta biết thể hiện đúng cách. Hãy cùng chúng tôi tìm hiểu người Trung Quốc biểu đạt tình cảm trực tiếp qua câu nói Anh yêu Em hay Em yêu Anh như thế nào nhé!

Các fan cuồng Hoa ngữ chắc hẳn không cần phải trải qua một Khóa học tiếng Trung nào cũng đều biết Anh yêu Em hay Em yêu Anh trong tiếng Hoa đọc là wǒ ài nǐ [我爱你], nhưng cách biến điệu trong tiếng Trung lại vô cùng phức tạp mà không phải ai cũng biết nên rất có thể các bạn sẽ đọc sai và câu nói chuyển sang một ý nghĩa khác hay hoàn toàn vô nghĩa. Tuy vậy, chỉ cần lưu ý một chút thôi là các bạn có thể nói câu wǒ ài nǐ [我爱你] thật ngọt ngào và chính xác rồi.

Anh yêu em tiếng Trung đọc là wǒ ài nǐ [我爱你]

Nếu xem nhiều phim Trung Quốc, chắc hẳn các bạn đểu biết “wǒ” có nghĩa là tôi, tớ, anh, em,…. xưng danh cho người nói ở ngôi thứ nhất, “ài ” là động từ mang nghĩa là yêu, và “nǐ” đại diện cho người nghe ở ngôi thứ hai . Ba từ “wǒ”, “ài ”, “nǐ” được phát âm bởi ba thanh khác nhau. Wǒ là thanh 3, ài ở thanh 4 và nǐ lại tiếp tục trở về thanh 3 nhé các bạn! Đối với thanh 3 như từ wǒ và nǐ, các bạn sẽ phát âm theo giai điệu giọng đi xuống, sau đó lại đi lên. Sẽ hơi khó hình dung một chút đối với những bạn chưa từng học qua tiếng Trung nhưng tôi cá là mỗi bạn ở đây ít nhất đã từng nghiền nát một bộ phim thần tượng Hoa ngữ rồi phải không? Vì vậy, sẽ không khó để các bạn có thể phát âm chuẩn trong vòng một nốt nhạc. Hoặc các bạn có thể mường tượng cách phát âm thanh 3 trong từ “wǒ” và “nǐ” giống như một parabol bị lộn ngược lại vậy. Khi chúng ta thả một trái bóng từ đầu này của parabol nó sẽ bị rơi xuống, sau đó theo quán tính trái bóng lại hất ngược trở lại đầu còn lại. Còn đối với động từ “ài ” [yêu]- một động từ đẹp và đóng vài trò chủ đạo trong câu thì thanh 4 lại là một sự kết hợp vô cùng hoàn hảo. Với thanh 4, chúng ta chỉ phát âm đi xuống mà không ngược trở lại lên, âm phát ra phải rõ ràng và sắc nét nhưng đừng quên pha thêm chút ngọt ngào để từ yêu này thêm phần da diết nhé! Từ “ài ” cũng nên thật cương quyết và mãnh liệt để thể hiện một tình cảm bền chặt và sắt son, chạm tới trái tim người nghe ngay từ khi cất lời. Hãy nhớ rằng, phát âm từ “ài ” thành công sẽ là một “đòn tấn công” mạnh vào đối phương, giúp lấy được tình cảm của đối phương vô cùng hiệu quả. Vì vậy, các bạn hãy tận dụng thanh 4 với từ “ài ” thật tốt nhé!

Wǒ ài nǐ”, các bạn đã đọc chuẩn chưa? Rất đơn giản rồi phải không nào? Nhưng chỉ với “Anh yêu Em” hay “Em yêu Anh” tuy rằng đã đủ ngọt rồi nhưng chưa được đậm phải không các bạn? Vậy thì bây giờ Ngoại Ngữ Hà Nội sẽ giúp các bạn thêm gia vị cho tình yêu của mình nhé! Thường thì, chỉ nói yêu thôi là chưa đủ, chúng ta thường có xu hướng thêm một số từ tình thái vào câu để tăng sắc thái cho lời tỏ tình dễ thương. Ví dụ, nếu bạn muốn nói “Anh/Em rất yêu Em/Anh”, trong tiếng Trung ta có “wǒ hěn ài nǐ” [我很愛你] hay “wǒ hǎo ài nǐ” [我好愛你], từ “hěn” và “hǎo” ở đây lại là thanh 3 giống từ “wǒ” và “nǐ” nhé các bạn. Cũng để thể hiện tình yêu to đùng của bạn tới đối phương, người Hoa còn có các cách nói theo mức độ tăng dần như: “wỏ fei cháng ài nỉ” [我非常愛妳] [Anh/Em yêu Em/Anh rất nhiều], “wỏ yỏng yủan ài nỉ” [我永遠愛妳] [Anh/Em mãi mãi yêu Em/Anh, và “wỏ yi bèi zi ài zhe nỉ” [我一輩子愛著妳] [Cả cuộc đời Anh/Em mãi yêu Em/Anh]. Chỉ thêm vào một vài từ điểm xuyết thôi, bất kỳ ai cũng phải siêu lòng vì lời tỏ tình đáng yêu và chân thành của bạn rồi.

Tình yêu thì muôn hình muôn vẻ và cách thể hiện nó cũng đa sắc màu không kém gì. Hãy tự làm lên một cách tỏ tình của riêng mình với Anh yêu Em tiếng Trung và tạo ra một cơn lốc tình yêu thật mạnh mẽ tới đối phương nhé! Hãy mỉm cười thật tươi và nói cho nàng/chàng nghe “wǒ hǎo ài nǐ” [我好愛你]. Chúc cho tình yêu của các bạn sẽ ngày càng tươi đẹp!

Author:Trung Tâm Ngoại Ngữ Hà Nội

//ngoainguhanoi.com

Label

{}

Name*

Email*

Label

{}

Name*

Email*

Video liên quan

Chủ Đề