Thay vao do tieng anh la gi

Bản dịch

Ông/bà có thể tìm thấy đơn đặt hàng của chúng tôi đính kèm tại đây.

Enclosed you will find our order.

Ví dụ về cách dùng

Biểu đồ cho thấy... có chiều hướng tăng đều, đạt đỉnh ở... rồi ổn định ở mức...

The graph shows that…started climbing steadily, peaking at…, and flattened out at a level of…

Thống kê cho thấy số/lượng... từ... đến... đã tăng gấp đôi/giảm một nửa.

The statistics show that the number of… between… and… has doubled/halved.

Chúng tôi nhận thấy bài nghiên cứu này đã đóng góp thêm các kiến thức học thuật về các vấn đề...

We feel that our study enhances academic understanding of the factors…

Ngay từ khi mới bắt đầu làm việc cùng cậu ấy/cô ấy, tôi đã nhận thấy cậu ấy/cô ấy là một người...

Since the beginning of our collaboration I know him / her as a…person.

., có thể thấy rằng số/lượng... đã tăng/giảm/không thay đổi.

Between… and… one can clearly see that the number of… has increased/decreased/stayed the same.

Biểu đồ cho thấy có nhiều... hơn... trong khoảng từ... đến...

The diagram depicts that there were more…than…between…and…

Kết quả nghiên cứu cho thấy..., nhất quán với số liệu của X.

This finding is consistent with X's contention that…

Số liệu cho thấy xu hướng tăng/giảm đều từ... cho đến...

The numbers show a steady increase/decrease from… to…

Tôi thấy rằng... là một nhân viên rất chăm chỉ và nỗ lực, luôn nắm bắt được công việc cần làm là gì.

In my opinion, ...is a hard-working self-starter who invariably understands exactly what a project is all about.

Ông/bà có thể tìm thấy đơn đặt hàng của chúng tôi đính kèm tại đây.

Enclosed you will find our order.

Tôi cảm thấy mình phù hợp với vị trí này bởi vì...

I would be well suited to the position because…

Trong biểu đồ, ta có thể thấy số liệu duy trì ở mức...

The graphs show a plateau at the level of…

Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.

I saw this for _[amount]_ somewhere else.

Như có thể thấy trong biểu đồ, số/lượng... tăng nhanh từ... đến... sau đó tụt mạnh và quay trở lại mức ban đầu.

According to the diagram, the number of…rose sharply between…and…, before plunging back down to its original level.

., nhưng đồng thời ta cũng nhận thấy...

It is true that…, yet the fact remains that…

Biểu đồ này biểu thị... và cho thấy...

This diagram represents…and therefore shows that…

Ta có thấy quan điểm của ông ấy/bà ấy có cơ sở nhất định.

Kết quả nghiên cứu cho thấy...

The results of the present study demonstrate that…

Như ông/bà có thể thấy trong hồ sơ tôi đính kèm, kinh nghiệm và khả năng chuyên môn của tôi rất phù hợp với các yêu cầu mà vị trí này đề ra.

As you can see from my enclosed résumé, my experience and qualifications match this position's requirements.

Hình dáng biểu đồ cho thấy...

The shape of the graph demonstrates that…

Ví dụ về đơn ngữ

On the foot are also two tentacles, about the same length of the proboscis, with conspicuous black eye spots.

For conspicuous gallantry and intrepidity in action at the risk of his life above and beyond the call of duty.

Too many other species are present in less conspicuous numbers to enumerate.

The goliath conch has a very large, heavy and solid shell, with a very conspicuous, widely flaring and thickened outer lip.

The slackwater darter has a conspicuous dark subocular bar and three prominent saddles.

Hơn

  • A
  • Ă
  • Â
  • B
  • C
  • D
  • Đ
  • E
  • Ê
  • G
  • H
  • I
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • Ô
  • Ơ
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • Ư
  • V
  • X
  • Y

Over time, the degree of integration has increased and tri-service headquarters, logistics and training institutions have supplanted many single-service establishments.

These were largely supplanted by raster-based devices in the following decades.

He proceeds to offer a biting criticism of her husband who supplanted him in her affections, interspersed with personal reflection.

Oiling was soon supplanted by paving with bituminous mix (asphalt), a process still in wide use.

With the growth of both business and individual commerce on the web traditional escrow companies have been supplanted by new technologies.

Incense may take the place of food as the meal offering.

Some superbosses will take the place of the final boss if certain requirements are met.

When the fire starts, this embedded intumescent swells to take the place of the melting insulation.

A board of directors was established in 1973 to take the place of the committee structure.

The filings thus virtually take the place of a key in the ordinary telegraph circuit.