Viết tình hình học tập bằng tiếng Trung

Viết tình hình học tập bằng tiếng Trung

Văn nghị luận trong tiếng Trung là “议论文”或“说理文”. Là thể loại văn đưa ra cho người đọc, người nghe một tư tưởng nào đó đối với các sự việc, hiện tượng trong đời sống hay trong văn học bằng các luận điểm, luận cứ và lập luận.

Trong cuộc sống, có rất nhiều chủ đề để viết văn nghị luận. Trong đó có chủ đề học tập. Bài viết ngày hôm nay, chúng tôi xin chia sẻ tới các bạn bài văn nghị luận về tình hình học tập bằng Tiếng Trung Quốc.

今天,我们来谈谈我们自己的学习情况吧。以下仅代表我个人观点,有不足的地方还望各位海涵。

我承认在大学里成绩并不能代表一切。但我始终觉得,作为一名大学生,学习依旧是我们必须要坚持的事情。虽然不像高中时那个样子,但是成绩在大学里依旧很重要。

而我们之所以要来上大学其中有一个原因就是为了学习将来在工作中能够经常运用的东西。而我相信成绩依旧是检验我们学习情况最好的指标。

同时大学里的成绩也与我们各种评奖评优有密切联系。争取一个好的成绩,应当是我们需要尽力去做的事情。既然成绩依旧很重要,那么我们日常的学习情况是什么样的呢?

关于学习情况的写作

在大学里我们的学习环境相对安逸。我们的学习压力也远没有高中时那么大。因此,大部分的人都没有高中时那样的学习状态了。

我们在经历过高中的高强度学习之后,当我们再次面对学习。同时又没有那么大压力的情况下,我们不自觉的放松了自己。甚至可以说是放纵了。

在大部分的大学里,课堂上玩过手机的所占比例绝对在百分之八十以上。更有不少的同学,几乎整节课都在玩手机。我并不否认有一部分同学在课堂上玩手机是为了查找资料更好的学习。

但是大部分的同学,我相信是沉浸在各种游戏与网剧之中。或许对于他们来说,大学里的学习就是在考试周之前那一两周紧张的复习。

>> Có nên học Tiếng Trung Quốc trong thời công nghệ 4.0?

大学学习情况的作文

这样的情况我相信不是只出现在某个大学或者说某个学院。而是全国高校都有这样的状况。那么这样下去我们所谓的少年强则国家强真的有可能会实现么?

我想或许有点困难吧。但是,我总觉得,受过整整十二年教育的我们,不会不明白我们真的很需要好好的学习。

不仅要去学习前人总结的经验知识,同时也要学习新时代下所喷涌出的各种理念观念。我们大部分的心里都明白着我们需要学习。我们,只是缺少了学习的动力。

因为身处在现代生活的我们,大部分同学的物质条件相对来说已经比较好了。所以,我们没有一种迫切感去想通过学习来改变我们自己的命运。以至于我们到了大学就很迷茫,没有动力,那么我们需要怎么做?

学习情况的作文

第一,我觉得学校和学院可以进行更多的引导。比如说,学院在开学的时候我们就观看了一部非常振奋人心的纪录片。片中记录的是我们的学长学姐们在各种大赛上的身影。

看完之后至少让我们在自觉学习上有了动力。当然也可以完善各种的奖惩制度,促进整个学校的学风建设,我希望这并不仅仅只是停留在表面上。

第二,班委可以发挥出更大的作用。班委不仅仅可以组织学校派发的团队任务。还可以多组织一些课后的交流与讲解。

学习情况的写作

周围的环境真的很重要。当一个班的学风好了。我相信在班上的每一个同学都能真正有一个学习的动力。

当然也还有很多措施可以让我们重拾学习的方向。我也相信当我们中的一部分意识到这个问题,并尽力去解决的时候,我们这一代将会觉醒。将会慢慢成为这个社会的中砥柱。当然前提是,我们需要学习,并且是好好学习。

Mình đã chia sẻ với các bạn từ vựng tiếng Trung liên quan về lớp học ở bài viết trước, các bạn đã nắm được kiến thức rồi phải không. Chúng ta hôm nay cùng học chủ đề gần liên quan đến chủ đề trước, đó là chủ đề học tập trong tiếng Trung. 

Các bạn hãy cùng lưu kiến thức về chủ đề này nhé, luôn cố gắng để đạt được kết quả tốt nhất sau quá trình học nhé. 


Đọc thêm: 

>>Tiếng Trung từ vựng liên quan về lớp học.

>>Học tiếng Trung đạt hiệu quả cao tại Ngoại ngữ Hà Nội.


Chủ đề học tập trong tiếng Trung

Những từ vựng tiếng Trung chủ đề học tập

学/ 学习: học tập

降雪: giảng bài

教案: giáo án

教学大纲: chương trình dạy học


Các bạn có nhu cầu học tiếng Trung giáo trình Hán ngữ 6 quyển, học tiếng Trung sơ cấp, tiếng Trung trung cấp, tiếng Trung biên phiên dịch, học tiếng Trung từ mới bắt đầu đến nâng cao, luyện thi HSK tiếng Trung, hãy xem chi tiết khóa học tiếng Trung tại đường link sau nhé:

https://ngoainguhanoi.com/trung-tam-hoc-tieng-trung-tot-nhat-tai-ha-noi.html.


上课: lên lớp, vào học

下课: tan học, tan lớp

考试 : thi

试卷 : bài thi

试题: đề thi

期中考试: thi giữa kỳ

期末考试: thi cuối kỳ

作业: bài tập

图书馆: thư viện

运动场: sân vận động

学生俱乐部: câu lạc bộ sinh viên

教师办公室: phòng làm việc của giáo viên

食堂: phòng ăn, nhà ăn, canteen

宿舍: ký túc xá

开学: khai giảng

暑假: nghỉ hè

寒假: nghỉ đông

学期: học kỳ

学生证: thẻ học sinh

退学: thôi học

选修课: môn học tự chọn

主课: môn chính

副课: môn phụ

必修课: môn học bắt buộc

重修课: môn học lại

奖学金: học bổng

自习室: phòng tự học

Viết tình hình học tập bằng tiếng Trung
Viết tình hình học tập bằng tiếng Trung
Viết tình hình học tập bằng tiếng Trung
Viết tình hình học tập bằng tiếng Trung
Viết tình hình học tập bằng tiếng Trung

Với những từ vựng về chủ đề học tập trong tiếng Trung ở trên đây dễ học phải không các bạn. Các bạn sẽ thường xuyên gặp những từ này khi các bạn học tiếng Trung ở trường hay một trung tâm dạy tiếng Trung nào đó. Vì vậy hãy lưu về học và nắm vững chúng, để có thể sử dụng trong thực tế các bạn nhé. 

Nguồn bài viết: sites.google.com/site/trungtamtiengtrung449

Trong tiếng Trung giao tiếp thì tự giới thiệu bản thân bằng tiếng Trung là bài học cơ bản nhất mà bất cứ người học tiếng Trung nào cũng phải nắm vững.

Bài viết hôm nay chúng ta sẽ cùng tiếng Trung Chinese sẽ hướng dẫn bạn công thức cụ thể để bạn có thể giới thiệu bản thân mình một cách trôi chảy nhất bằng tiếng Trung.

Ngoài ra còn có các mẫu câu hội thoại và video tự giới thiệu bản thân và gia đình bằng tiếng Trung cho các bạn tham khảo. Cùng tìm hiểu nhé !

Cấu trúc giới thiệu bản thân cơ bản bằng tiếng Trung

#1. Lời chào hỏi xã giao

Trước tiên, ta nói Xin chào 你 好 [Nǐ hǎo] hoặc  Chào mọi người! 大家好![Dàjiā hǎo!]

Sau đó có thể dùng một số mẫu dưới đây:

  •  Tôi xin giới thiệu bản thân 请允许我介绍一下自己 [Qǐng yǔnxǔ wǒ jièshào yīxià zìjǐ]
  •  Chào buổi sáng…! 上午好/ 下午好/ 晚上好! [shàngwǔ hǎo/ xiàwǔ hǎo/ wǎnshàng hǎo!]:

#2. Giới thiệu Họ Tên

Tiếp theo ta cần phải giới thiệu Họ tên của mình. Nếu chưa biết tra họ tên của mình ở đâu, thì bạn tra ở đây:

⇒ Dịch họ tên tiếng Việt sang tiếng Trung Quốc

Khi đã biết tên họ của mình bằng tiếng Trung. Ta sẽ dùng mẫu sau để giới thiệu họ tên của mình.

  • Tôi họ Nguyễn, tên là Quỳnh Chi 我姓阮, 叫琼枝 [wǒ xìng ruǎn, jiào qióng zhī]:
  • Tôi họ Hoàng. 我姓黄 [wǒ xìng huáng]
  • Tôi tên là Hải Vân 我叫海云 [wǒ jiào hǎi yún]:
  • Tên của tôi là Minh Anh 我的名字是明英 [wǒ de míngzì shì míng yīng]:

#3. Giới thiệu Tuổi tác

Để tiện xưng hô thì bạn cần giới thiệu cả tuổi của mình. Như vậy sẽ dễ phân biệt vai vế với những người trước mặt. Bạn có thể dùng mẫu sau:

  • Năm nay tôi 20 tuổi 我今年二十岁 [wǒ jīnnián èrshí suì]
  • Năm nay tôi hơn 20 tuổi 我今年二十多岁 [wǒ jīnnián èrshí duō suì]
  • Tôi gần 30 tuổi rồi 我差不多三十岁了 [wǒ chàbùduō sānshí suìle]
  • Tuổi tôi bằng tuổi bạn 我年龄和你一样大 [wǒ niánlíng hé nǐ yīyàng dà]

Ghi chú: Trong trường hợp giới thiệu bản thân để phỏng vấn thì bạn nên dùng mẫu đầu tiên. Có nghĩa là trả lời đúng tuổi của bạn.

⇒ Xem chi tiết bài hỏi Tuổi: HỎI TUỔI trong tiếng Trung

#4. Giới thiệu về nơi sinh sống, Quê quán, Quốc tịch

Nếu bạn là một người sang du học, làm việc thì việc giới thiệu quốc tịch là vô cùng cần thiết. Chúng ta cùng xem một số mẫu sau

  • Tôi là người Việt Nam 我是越南人 [wǒ shì yuènán rén]:
  •  Quê hương của tôi ở Hải Phòng 我的家乡是海防 [wǒ de jiāxiāng shì hǎifáng]:
  • Tôi đến từ Bắc Ninh 我来自北宁 [wǒ láizì běiníng]:
  • Tôi sinh ra ở Hà Nội 我出生于河内 [wǒ chūshēng yú hénèi]:
  • Hiện nay tôi sống ở Quảng Tây Trung Quốc 现在我住在中国广西 [xiànzài wǒ zhù zài zhōngguó guǎngxi]:
  • Tôi từng sống ở Quảng Ninh 3 năm 我在广宁住过三年 [wǒ zài guǎng níng zhùguò sān nián]:
  • Năm 2019 tôi chuyển tới sống tại Hà Nội 2019年我搬到河内生活 [2019 nián wǒ bān dào hénèi shēnghuó]:

Ghi chú: Nếu bạn phỏng vấn bên nước ngoài thì đôi khi chỉ cần giới thiệu về quốc tịch là đủ.

⇒ Xem chi tiết bài: Tên các Nước trên thế giới dịch bằng tiếng Trung

#5. Giới thiệu học vấn hay nghề nghiệp

Đây là mức độ cao hơn của giới thiệu bản thân. Bạn phải có đủ vốn từ vựng Nghề nghiệp để có thể giới thiệu trôi chảy phần này. Ngoài ra, bạn có thể xem những mẫu giới thiệu có sẵn sau đây:

  • Tôi là học sinh cấp 2 我是中学生 [wǒ shì zhōngxuéshēng]:
  • Tôi là sinh viên 我是大学生 [wǒ shì dàxuéshēng]:
  • Tôi là sinh viên năm thứ 3 đại học Quốc Gia Hà Nội 我是河内国家大学大三的学生 [wǒ shì hénèi guójiā dàxué dà sān de xuéshēng]:
  • Tôi là học sinh lớp 12 我是高中三年级生 [wǒ shì gāo zhòng sān niánjí shēng]:
  • Tôi đang học lớp 11 我在读高二 [wǒ zàidú gāo’èr]:
  • Tôi đang học tại trường đại học Thương Mại 我在商业大学学习 [wǒ zài shāngyè dàxué xuéxí]:
  • Chuyên ngành của tôi là nhân viên kế toán 我的专业是会计员 [wǒ de zhuānyè shì kuàijì yuán]:
  • Nghề của tôi là kĩ sư 我的工作是工程师 [wǒ de gōngzuò shì gōngchéngshī]:
  • Tôi là giáo viên 我当老师 [wǒ dāng lǎoshī]:
  • Tôi đang tìm việc 我正在找工作 [wǒ zhèngzài zhǎo gōngzuò]:
  • Tôi thấy mình là người làm việc chăm chỉ, có trách nhiệm và có năng lực 我觉得自己是个工作勤奋、负责、能干 [wǒ juéde zìjǐ shìgè gōngzuò qínfèn, fùzé, nénggàn]:
    Cũng khá khá rồi, giờ chúng ta sang phần giới thiệu về gia đình

#6. Giới thiệu về Gia đình

  • Nhà tôi có 4 người 我家有四口人 [Wǒjiā yǒu sì kǒu rén]:
  • Tôi có một chị gái và hai anh trai 我有一个姐姐和两个哥哥 [wǒ yǒu yīgè jiejie hé liǎng gè gēgē]:
  • Bố tôi đã mất rồi 我爸爸已经去世了 [wǒ bàba yǐjīng qùshìle]:
  • Tôi là con trai một/ con gái một 我是独生儿子/ 女儿 [wǒ shì dú shēng érzi/ nǚ’ér]:
  • Tôi không có anh chị em 我没有兄弟姐妹 [wǒ méiyǒu xiōngdì jiěmèi]:

⇒ Cách xưng hô trong Gia đình

#7. Giới thiệu về Sở thích

Nâng cao hơn nữa là giới thiệu về sở thích bạn thân. Để giới thiệu tốt phần này thì từ vựng của bạn cũng phải kha khá rồi. Nào cùng tìm hiểu một số mẫu giới thiệu sở thích bản thân dưới đây.

  • Tôi thích nghe nhạc 我喜欢听音乐 [wǒ xǐhuan tīng yīnyuè]:
  • Sở thích của tôi là du lịch 我的爱好是旅游 [wǒ de àihào shì lǚyóu]:
  • Tôi rất có hứng thú với vẽ tranh 我对画画儿感兴趣 [wǒ duì huà huà er gǎn xìngqù]:
  • Tôi đam mê bóng đá 我迷上了足球 [wǒ mí shàngle zúqiú]:
  • Thời gian rảnh rỗi tôi thường đọc sách 业余时间我常看书 [yèyú shíjiān wǒ cháng kànshū]:
  • Tôi có rất nhiều sở thích như: hát, khiêu vũ, vẽ tranh v..v.. 我有很多兴趣爱好,如: 唱歌、跳舞、画画等。[wǒ yǒu hěnduō xìngqù àihào, rú chànggē, tiàowǔ, huà huà děng.]:
  • Tôi thích môn toán nhất 我最喜欢数学 [Wǒ zuì xǐhuan shùxué]:
  • Tôi cũng rất thích thể thao, như chạy bộ, bóng chuyền… 我也很喜欢运动, 像跑步、排球等等 [wǒ yě hěn xǐhuan yùndòng, xiàng pǎobù, páiqiú děng děng]:

#8. Giới thiệu tình trạng Hôn nhân

Phần này chỉ là bổ sung thêm về giới thiệu bản thân. Bạn nên tìm hiểu để có thêm để sử dụng sau này.

  • Tôi mới kết hôn vào tháng 3 三月份我刚结婚 [sān yuèfèn wǒ gāng jiéhūn]:
  • Tôi đã kết hôn rồi  我已经结婚了 [wǒ yǐjīng jiéhūnle]:
  • Tôi vẫn chưa kết hôn 我还没结婚 [wǒ hái méi jiéhūn]:
  • Tôi có bạn trai rồi 我有男朋友了 [wǒ yǒu nán péngyǒule]:
  • Tôi độc thân 我是单身族贵 [wǒ shì dānshēn zú guì]:

#9. Bày tỏ cảm xúc sau buổi Giới thiệu

  • Quen cô tôi rất vui! 认识你我很高兴 [rènshi nǐ wǒ hěn gāoxìng]:
  • Tôi rất vui khi có thể được quen bạn! 我很高兴能认识你 [wǒ hěn gāoxìng néng rènshi nǐ]:
  • Chúng ta thường xuyên liên lạc nhé! 彼此多联 系! [bǐcǐ duō liánxì]:
  • Cảm ơn bạn đã nói chuyện cùng tôi 非常感谢你跟我聊天 [fēicháng gǎnxiè nǐ gēn wǒ liáotiān]:
  • Tôi rất vui khi được nói chuyện cùng bạn 我很高兴能同你谈话 [wǒ hěn gāoxìng néng tóng nǐ tánhuà]:
  • Anh rất muốn được gặp lại em 我很想再见到你 [wǒ hěn xiǎng zàijiàn dào nǐ]:
  • Nếu bạn cần giúp đỡ cứ tới tìm tôi 如果你需要帮助,就来找我 [rúguǒ nǐ xūyào bāngzhù, jiù lái zhǎo wǒ]:
  • Tôi hi vọng chúng ta có thể trở thành bạn tốt 我希望我们能成为好朋友 [wǒ xīwàng wǒmen néng chéngwéi hǎo péngyǒu]:
  • Bảo trọng nhé! 保重! [bǎozhòng]:

#10. Đề nghị giữ liên lạc

  • Cô có thể cho tôi số điện thoại được không? 你可以给我电话号码吗? [nǐ kěyǐ gěi wǒ diànhuà hàomǎ ma?]:
  • Email của anh là gì? Tôi muốn duy trì liên lạc với anh 你的伊妹儿是什么?我想跟你保持联系 [Nǐ de yī mèi er shì shénme? Wǒ xiǎng gēn nǐ bǎochí liánxì]:
  •  Anh có dùng facebook không? 你使用脸书吗? [nǐ shǐyòng liǎn shū ma?]:

Video Tự giới thiệu bản thân bằng tiếng Trung

Mẫu câu giới thiệu bản thân khác

  • Tôi giới thiệu trước một chút 我先介绍一下 [Wǒ xiān jièshào yīxià]:
  • Tôi giới thiệu một chút 我来介绍一下 [Wǒ lái jièshào yí xià]:
  • Tôi tên là___ 我叫___。[wǒ jiào___]:
  • Quê của tôi ở… 我家乡在___ [wǒjiāxiāng zài___]:
  • Năm nay tôi___tuổi 我今年___岁 [Wǒ jīnnián___Suì]:
  • Tôi đã đi làm rồi. 我已经工作了 [wǒ yǐjīng gōngzuòle]:
  • Tôi vẫn đang học cấp 2/ cấp 3/ đại học 我还在读 中学/ 高中/ 大学 [wǒ hái zàidú zhōngxué/ gāozhōng/ dàxué]:
  • Tôi học ở Đại học___ 我在___大学学习 [wǒ zài___ Dàxué xuéxí]:
  • Tôi tốt nghiệp tại đại học___ 我毕业于……..大学 [Wǒ bìyè yú___ Dàxué]:
  • Nhà tôi có___người: Bố, mẹ, em trai và tôi 我家有___口人: 爸爸、妈妈、弟弟和我 [Wǒ jiā yǒu___ Kǒu rén: Bàba, māmā, dìdi hé wǒ]:
  • Tôi đã có bạn gái/ bạn trai rồi 我有女朋友/ 男朋友了[Wǒ yǒu nǚ péngyǒu/ nán péngyǒule]:
  • Tôi vẫn chưa có bạn gái/ Bạn trai. 我还没有女朋友/ 男朋友 [Wǒ hái méiyǒu nǚ péngyǒu/ nán péngyǒu]:
  • Tôi đã kết hôn rồi 我已经结婚了[wǒ yǐjīng jiéhūnle]:
  • Hiện tại tôi có một con gái/ con trai. 现在我有一个女儿/ 儿子 [Xiànzài wǒ yǒu yígè nǚ’ér/ érzi]:
  • Sở thích của tôi là___ 我的爱好是___ [Wǒ de àihào shì]:
  • Tôi thích___ 我喜欢___ [Wǒ xǐhuān]:
  • Tôi rất vui khi quen biết bạn! 我很高兴认识你! [Wǒ hěn gāoxìng rènshí nǐ!]:

Bài văn mẫu giới thiệu bản thân và gia đình tiếng Trung

#Đoạn văn mẫu 1:

Tiếng Việt:

Xin chào các bạn, tôi tên là Vũ Huyền Trang. Năm nay tôi 23 tuổi. Tôi là người Việt Nam. Tôi đến từ Hà Nội. Gia đình tôi có 4 người là bố tôi, mẹ tôi, em trai tôi và tôi. Tôi có sở thích là đọc sách, xem phim và tập gym. Tôi học tại Đại học Thượng Hải, chuyên ngành markerting truyền thông. Rất vui khi được làm quen với mọi người.

Chữ Hán:

它插好, 我叫无需安装. 我今年 23 岁. 我是越南人. 我家乡在河内. 我家有四口人爸爸, 妈妈, 弟弟和我. 我的爱好是 看书, 看电影, 健身… 我在上海大学, 专业 影视记者. 很高兴见到你

Phiên âm tiếng Trung:

Tā chā hǎo, wǒ jiào wúxū ānzhuāng. Wǒ jīnnián 23 suì. Wǒ shì yuènán rén. Wǒjiāxiāng zài hénèi. Wǒ jiā yǒu sì kǒu rén bàba, māmā, dìdì hé wǒ. Wǒ de àihào shì kànshū, kàn diànyǐng, jiànshēn… Wǒ zài shànghǎi dàxué, zhuānyè yǐngshì jìzhě. Hěn gāoxìng jiàn dào nǐ

#Đoạn văn mẫu 2:

Tiếng Việt:
Tôi tên là xxx ,đang học nghiên cứu sinh chuyên ngành xxx tại trường xxx, hệ chính qui, tốt nghiệp vào năm xxxx.

Chữ Hán:

我叫xxx,xxx大学xxx专业研究生在读,本科毕业于xxxx。

Wǒ jiào xxx,xxx dàxué xxx zhuānyè yánjiūshēng zàidú, běnkē bìyè yú xxxx

Đoạn 3:

Hiện tại tôi đang đảm nhận chức vụ xxx tại cơ quan xxx, kiêm nhiệm chức vụ xxx ở công ty xxx

前我在xxx组织担任xxx职位,在xxx公司兼任xxx职位

Mùqián wǒ zài xxx zǔzhī dānrèn xx zhíwèi, zài xxx gōngsī jiānrèn xxx zhíwèi

Đoạn 4:

Ngoài việc chủ động hoàn thành công việc được bố trí, tôi còn hỗ trợ/giúp đỡ đồng nghiệp hoàn thành 3 dự án/báo cáo đó là xxx, xxx và xxx.

在主动完成分配的工作之余,我还在实习的两个月内先后帮助同事完成了xx,xx和xx三个项目/报告.

Zài zhǔdòng wánchéng fèn pèi de gōngzuò zhī yú, wǒ hái zài shíxí de liǎng gè yuè nèi xiānhòu bāngzhù tóngshì wánchéngle xx,xx hé xx sān gè xiàngmù/bàogào.

Đoạn 5:

Mùa hè năm ngoái tôi thực tập tại phòng/bộ phận xxx của công ty xxx. Trong thời gian thực tập, tôi phụ trách xxx, xxx, xxx..[Giới thiệu 1 cách đơn giản mình đã làm những gì]

我去年夏天在xxxx xxx部实习。实习期间我负责xxx,xxx,xxxx……(简单介绍做过什么)

Wǒ qùnián xiàtiān zài xxxx xxx bù shíxí. Shíxí qíjiān wǒ fùzé xxx,xxx,xxxx……[jiǎndān jièshào zuòguò shèn me]

Đoạn 6:

Xin chào các vị, trước tiên vô cùng cảm ơn các vị đã cho tôi cơ hội phỏng vấn này., Tôi tên là…, đến từ…, chuyên ngành……Hôm nay tôi xin ứng tuyển vào vị trí…Để khái quát bản thân mình tôi dùng 3 từ đó là A, B, C[ Sau đó dùng một số câu đơn giản , liệt kê một số câu chuyện để chứng minh 3 đặc điểm A, B, C]. Tôi nghĩ đối với vị trí… mà tôi đang ứng tuyển, 3 đặc điểm A, B, C rất quan trọng, vì vậy tôi mới có đủ dũng khí[ tự tin] đến tham dự buổi phỏng vấn ngày hôm nay, tôi tin rằng thực lực của tôi có thể đảm nhận tốt vị trí[岗位] này, XIn cám ơn các vị đã chú ý lắng nghe, xin cảm ơn.”

各位面试官早上好,首先非常感谢各位能给予我这次面试机会,我是……,来自……,专业是……。我今天应聘的职务是……。简单用三个词来概括一下我这个人,分别是A B C,(随后用几句话简单列举两三件小事来证明以上ABC三点)。我认为这三个特点对于…….来说至关重要,所以,我才有勇气来参加今天的面试,我相信我的实力可以胜任这个岗位。感谢各位的耐心倾听,谢谢。

Gèwèi miànshì guān zǎoshang hǎo, shǒuxiān fēicháng gǎnxiè gèwèi néng jǐyǔ wǒ zhè cì miànshì jīhuì, wǒ shì……, láizì……, zhuānyè shì……. Wǒ jīntiān yìngpìn de zhíwù shì……. Jiǎndān yòng sān gè cí lái gàikuò yīxià wǒ zhège rén, fēnbié shì A B C,[suíhòu yòng jǐ jù huà jiǎndān lièjǔ liǎng sān jiàn xiǎoshì lái zhèngmíng yǐshàng ABC sān diǎn]. Wǒ rènwéi zhè sān gè tèdiǎn duìyú……. Lái shuō zhì guān zhòngyào, suǒyǐ, wǒ cái yǒu yǒngqì lái cānjiā jīntiān de miànshì, wǒ xiāngxìn wǒ de shílì kěyǐ shèngrèn zhège gǎngwèi. Gǎnxiè gèwèi de nàixīn qīngtīng, xièxiè.”

Đoạn 7:

Xin chào các vị, tôi tên là….., là sinh viên của trường…..Tôi học chuyên ngành…Tôi rất có hứng thú với lĩnh vực…, hiện tại tôi đang tham gia một số khóa học liên quan như là……tại trường.Đồng thời, trước đây tôi cũng đã từng thực tập vị trí…tại công ty….phụ trách mảng…..

面试官好,我是XXX,是XXX大学的学生,专业是XXX。我对XXX领域非常感兴趣,在学校学习了XXX等相关课程。同时之前在XXX公司的XXX岗位上实习过,负责XXX方面的工作内容。

Miànshì guān hǎo, wǒ shì XXX, shì XXX dàxué de xuéshēng, zhuānyè shì XXX. Wǒ duì XXX lǐngyù fēicháng gǎn xìngqù, zài xuéxiào xuéxíle XXX děng xiāngguān kèchéng. Tóngshí zhīqián zài XXX gōngsī de XXX gǎngwèi shàng shíxíguò, fùzé XXX fāngmiàn de gōngzuò nèiróng

Đoạn 8:

Xin chào các vị, Tôi tên là…, tốt nghiệp trường đại học……, học chuyên ngành…Tôi đã từng làm việc tại một số công ty như là xxx, xxx, xxx. Gần đây nhất tôi làm việc ở công ty xxx, đảm nhận chức vụ xxx. Tôi đã từng phụ trách/tham dự các dự án như là xxx, xxx, xxx, đồng thời đã đạt được các thành tích xxx, xxx,xxx. Trong thời gian làm việc tại công ty tôi đã đạt được các giải thưởng như là xxx, xxx. Hiện tại tôi ứng tuyển vào vị trí xxx của quí công ty, hi vọng có thể đạt được cơ hội quí giá này. Xin vô cùng cảm ơn!

Chúc các bạn học tốt tiếng Trung. Cám ơn các bạn đã ghé thăm website của chúng tôi.

面试官好,我是XXX,毕业于XXX大学,主修XXX专业。曾先后任职于XXX、XXX、XXX这几家公司,在最后的XXX中担任XXX的岗位,曾负责/参与过XXX、XXX、XXX等XXX级别的项目,并取得了XXX、XXX、XXX、等成绩。在公司中曾获得过XXX、XXX等荣誉/奖项。现在应聘贵公司XXX岗位,希望能得到这个宝贵的机会,非常感谢!

Miànshì guān hǎo, wǒ shì XXX, bìyè yú XXX dàxué, zhǔ xiū XXX zhuānyè. Céng xiānhòu rènzhí yú XXX,XXX,XXX zhè jǐ jiā gōngsī, zài zuìhòu de XXX zhōng dānrèn XXX de gǎngwèi, céng fùzé/cānyùguò XXX,XXX,XXX děng XXX jíbié de xiàngmù, bìng qǔdéle XXX,XXX,XXX, děng chéngjī. Zài gōngsī zhōng céng huòdéguò XXX,XXX děng róngyù/jiǎngxiàng. Xiànzài yìngpìn guì gōngsī XXX gǎngwèi, xīwàng néng dédào zhège bǎoguì de jīhuì, fēicháng gǎnxiè!

⇒ Xem thêm:

Chúc các bạn học tốt tiếng Trung. Cám ơn các bạn đã ghé thăm website của chúng tôi.

Nguồn: chinese.com.vn Bản quyền thuộc về: Trung tâm tiếng Trung Chinese

Vui lòng không copy khi chưa được sự đồng ý của tác giả.

Video liên quan