Cái nơ tiếng anh gọi là gì

Mấy cái nơ nữa.

And the bows.

Bạn đang đọc: cái nơ trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt-Tiếng Anh

OpenSubtitles2018. v3

Cái nơ quá mức yểu điệu, nhưng các con của Billy thích mấy thứ vớ vẩn đó.

The bow was beyond frilly, but Billy’s girls loved that kind of crap.

Literature

Cái nơ mốt quá.

Snappy tie.

OpenSubtitles2018. v3

“Cậu Jem, cậu tuyệt đối không được đeo cái nơ đó với bộ đồ đó.

“””Mister Jem, you absolutely can’t wear that tie with that suit.”

Literature

Tôi sẽ phải mua cho Mephisto một cái nơ đen.

I’ll have to buy Mephisto a black tie.

OpenSubtitles2018. v3

Cái nơ đẹp quá.

Nice ascot.

OpenSubtitles2018. v3

Nơi đây mà tồi tệ nhất thì thắt tôi cái nơ và gọi tôi là Susan nhé.

Shave my legs and call me Susan, if this is not the coolest place.

OpenSubtitles2018. v3

Cô có thể cho biết cô mua cái nơ bé xíu này ở đâu không?

Ma’am, can you tell us where you got the world’s tiniest bow tie?

OpenSubtitles2018. v3

Caroline quay sang nhìn James, cái nơ màu nâu sáng của cô chọc vào vai anh.

Caroline flipped around to face James, her light brown braid clipping him in the shoulder.

Literature

Làm anh ta mất cái nơ, nhưng sao cũng được.

Makes him miss the bowl, but whatever.

OpenSubtitles2018. v3

“Cậu Jem, cậu tuyệt đối không được đeo cái nơ đó với bộ đồ đó.

“Mister Jem, you absolutely can’t wear that tie with that suit.

Literature

“Cậu Jem, cậu tuyệt đối không được đeo cái nơ đó với bộ đồ đó.

“Mister Jem, you absolutely can’t wear that tie with that suit.

Literature

Người phân phát sách đạo nào đang tìm bạn đồng sự thì đeo cái nơ màu vàng.

Xem thêm: Cuộc sống bí mật của các hóc môn trong cơ thể

Colporteurs seeking a fellow worker, or preaching companion, wore a yellow ribbon.

jw2019

Cái nơ không hề hợp với bộ vét chút nào.

THAT BOW TIE DOESN’T WORK WITH THAT SUIT.

OpenSubtitles2018. v3

Một cái nơ đen.

A black tie.

OpenSubtitles2018. v3

Và xem này, vẽ các hình tam giác để tạo thành một cái nơ nhỏ.

And watch, a couple of triangles to make a little bow.

ted2019

Tất cả những bông hoa và những cái nơ

All flowers and bows.

OpenSubtitles2018. v3

Xem cái nơ nào.

Let’s see the bow.

OpenSubtitles2018. v3

Vì cũng như là cái nơ– ron này đang thu nhận góc nhìn của người khác vậy.

Because it’s as though this neuron is adopting the other person’s point of view .

QED

Giờ lấy cái nơ con bướm, mau cút khỏi đây, mày hiểu chứ?

Take your little bowtie, get your shit, and get the fuck outta my office.

OpenSubtitles2018. v3

Như là cái nơ– ron ấy đang thực hiện mô phỏng hiện thực ảo của hành động của người kia.

It’s almost as though it’s performing a virtual reality simulation of the other person’s action .

QED

Như là cái nơ-ron ấy đang thực hiện mô phỏng hiện thực ảo của hành động của người kia.

It’s almost as though it’s performing a virtual reality simulation of the other person’s action.

ted2019

Nếu kéo sợi dây ở đáy của nút thắt, bạn sẽ thấy cái nơ tự hướng theo chiều dài của chiếc giày.

If you pull the strands at the base of the knot, you will see that the bow will orient itself down the long axis of the shoe.

ted2019

Và nếu bạn kéo cái dây ở dưới chiếc nút, bạn sẽ thấy cái nơ hướng theo chiều ngang của chiếc giày.

And if you pull the cords under the knot, you will see that the bow orients itself along the transverse axis of the shoe.

Xem thêm: Neocortex là gì

ted2019

1. Khi hợp hạch, năng lượng thoát ra như -tron, những hạt -tron nhanh thoát ra từ Plasma.

When you make fusion, the energy comes out as neutrons, fast neutrons comes out of the plasma.

2. Sa tanh và niếc không phải việc tôi...

Satin and bows is not necessarily my...

3. Não và ron không có lực kết nhân quả.

Brains and neurons have no causal powers.

4. Ai bảo buộc dây ga rô thành hình thế?

Who said to tie the tourniquet into a bow?

5. Và khi ron màu xanh muốn giao tiếp, nó muốn gửi một tin nhắn tới ron màu đỏ nó sẽ phóng ra chất dẫn truyền thần kinh

And so when the green neuron wants to communicate, it wants to send a message to the red neuron, it spits out neurotransmitter.

6. Có 100 tỉ - ron trong bộ não người trưởng thành.

There are 100 billion neurons in the adult human brain.

7. Như một sợi mì Ý gắn kết với những sợi khác trên dĩa một ron tiếp xúc với nhiều ron khác thông qua những nhánh mắc nối nhau

Just as one strand of spaghetti contacts many other strands on your plate, one neuron touches many other neurons through their entangled branches.

8. Món quà có thể được gói trong hộp và có xinh đẹp.

The gift may be in a package tied with a pretty ribbon.

9. Âm nhạc dịu nhẹ làm giảm hoạt động của -rôn thần kinh.

Harmonic music reduces neural activity.

10. Khi cô ấy nói ma- - canh đã chết, tim con như chùng xuống.

When she said the mannequin was dead, my heart dropped.

11. OpenNN, một thư viện C++ toàn diện để thực thi các mạng -ron.

OpenNN, a comprehensive C++ library implementing neural networks.

12. Có một loại - ron gương khác, cần cho một việc khá là khác.

Now there is another kind of mirror neuron, which is involved in something quite different.

13. Có một loại -ron gương khác, cần cho một việc khá là khác.

Now there is another kind of mirror neuron, which is involved in something quite different.

14. Vâng, bộ não, như các bạn biết đấy, cấu tạo từ các - ron.

Well, the brain, as you know, is made up of neurons.

15. Tôi đã kiểm tra kê khai hàng hoá của tất cả các công-te-.

I ran the manifests on all these shipping containers that you see here.

16. Ta đang trên xe chở súc vật. Ta đang trên đường tới lò mổ.

We're on the way to the slaughterhouse!

17. Cùng những -ron đó, cùng những chất xám đó, cùng cấu tạo sinh học đó.

Same neurons, same neurochemicals, same biology.

18. Anh giữ trong túi áo trái... 1 mảnh đỏ có mùi hương của cô ta.

You're carrying in your left pocket a red ribbon sprayed with her scent.

19. Tại sao những ron mới này quan trọng và chức năng của chúng là gì?

So why are these new neurons important and what are their functions?

20. Hãy trang trí chậu hoa hoặc quấn quanh chậu một chiếc hình con bướm nhé .

Decorate the pot for the plant or wrap a bow around it .

21. Đúng vậy, căng thẳng sẽ làm giảm sự sản sinh ron mới ở thuỳ hải mã.

Yes, stress will decrease the production of new neurons in the hippocampus.

22. Bởi thế, một bộ não của loài gặm nhấm với 86 tỉ ron sẽ nặng tầm 36kg.

So, a rodent brain with 86 billion neurons would weigh 36 kilos.

23. Một nghìn nghìn tỷ bóng bán dẫn giống với số các ron thần kinh trong não bạn.

A quadrillion transistors is almost the same as the number of neurons in your brain.

24. Một loại cà vạt khác, gọi là con bướm, bắt đầu thịnh hành vào thập niên 1890.

Another type of necktie, the bow tie, came to be popular during the 1890’s.

25. Chúng có mặt ở Úc, đây nó có quan hệ mật thiết với họ thực vật Proteaceae.

They occur in Australia, where they are strongly associated with the plant family Proteaceae.

26. Eugen Maersk là một tàu công-ten- sở hữu bởi công ty vận chuyển Maersk Đan Mạch.

Eugen Maersk is a container ship owned by the Danish shipping company Maersk.

27. Não và ron là một sự thiết lập đặc biệt các biểu tượng, là sự giải mã.

Brains and neurons are a species-specific set of symbols, a hack.

28. Mặc dù nghèo về vật chất, tín đồ Đấng Christ ở Si-miệc- giàu theo nghĩa nào?

Although poor materially, in what sense were Christians in Smyrna rich?

29. Trong một milimet khối của não, có khoảng 100.000 ron và có thể có 1 tỷ kết nối.

In a cubic millimeter of your brain, there are about 100,000 of these neurons and maybe a billion of those connections.

30. Nó có độ đa dạng bằng với bộ não của loài heo, nơi chứa hơn 100 tỉ -ron.

It's got the same diversity you find actually in a pig brain, where you have 100 billion neurons.

31. Và đây là kiểu bản vẽ mà ông diễn tả các -ron thần kinh vào thế kỷ 19.

And these are the kinds of drawings that he made of neurons in the 19th century.

32. Cách Si-miệc- khoảng 80 kilômét về phía bắc, Bẹt-găm là một thành chìm đắm trong tà giáo.

Situated about 50 miles [80 km] north of Smyrna, Pergamum was a city steeped in pagan religion.

33. Làm việc với mấy cái cưa, Tuốc vít, rồi thì búa, và... Đại loại mấy món đồ như vậy.

I work with saws, and screwdrivers, and hammers, and... simple stuff like that.

34. Minsky cũng tạo ra vào năm 1951, Máy học tập mạng -ron kết nối ngẫu nhiên đầu tiên, SNARC.

Minsky also built, in 1951, the first randomly wired neural network learning machine, SNARC.

35. Ông cũng nói đến Try-phe- và Try-phô-sơ, gọi hai bà là “hai người làm việc cho Chúa”.

He also refers to Tryphaena and Tryphosa, calling them “women who are working hard in the Lord.”

36. Cậu ta bị hoang tưởng là bọn hải quan sẽ theo đuôi lúc cậu ta ra khỏi công-ten- tàu.

Well, he's paranoid that customs might've tailed him once he finally got out of the shipping container.

37. Anh ấy sẽ cho quý vị thấy một thiết bị tái định đị liên kết -ron. điện-sinh-cơ học.

He's going to demonstrate an electro-biomechanical neural-transmitting, zero-synapse repositioner.

38. Mạng lưới -ron được hình thành rất trật tự khi thai nhi phát triển trong bụng mẹ cũng như khi ra đời.

The wiring progresses in a most orderly way during a baby’s development in the womb as well as postnatally.

39. Tóc của Yuri có buộc thêm một chiếc màu xanh, đó là kết quả từ các cuộc họp của hội đồng sản xuất.

The length of Yuri's hair and the addition of a green ribbon were decided from production committee meetings.

40. Vậy thực ra, bộ não được lấp đầy bởi 100 tỉ ron thần kinh zzzz.. truyền tải thông tin nhanh như điện giật.. zzz...

So actually, it's filled with 100 billion neurons just zizzing away, electrically transmitting information, zizzing, zizzing.

41. Mọi nơi đều chất đầy sách cũ, chai lọ màu sắc lạ lùng, và thùng nhựa chứa đầy các loại hạt, con bướm, và nút.

Every inch was packed with old books, strange-colored bottles, and plastic bins spilling over with beads, bows, and buttons.

42. Chẳng hạn như, Kiki vẫn theo truyền thống mặc váy thụng màu đen của phù thủy, nhưng lại cài lên tóc một chiếc màu đỏ thắm.

For instance, Kiki observes the tradition of witches wearing black, but adorns her hair with a bright red bow.

43. Điều này xảy ra như là kết quả của sự kích hoạt thụ thể adrenergic alpha-1 bởi norepinephrine được giải phóng bởi các -ron giao cảm post-ganglionic.

This occurs as a result of activation of alpha-1 adrenergic receptors by norepinephrine released by post-ganglionic sympathetic neurons.

44. TD-Gammon, một chương trình học chơi cờ tào cáo hàng đầu thế giới một phần bằng cách chơi chống lại chính nó [học khác biệt với các mạng -ron].

TD-Gammon, a program that learned to play world-class backgammon partly by playing against itself [temporal difference learning with neural networks].

45. Và tôi dám khẳng định điều xảy ra là sự xuất hiện đột ngột của hệ -ron gương tinh vi, cho phép ta bắt chước và làm theo hành động của người khác.

And I claim that what happened was the sudden emergence of a sophisticated mirror neuron system, which allowed you to emulate and imitate other people's actions.

46. • Nâng cấp công suất cổng cảng công-ten- ở Cảng Hải Phòng để nâng cao khả năng đón và gọi tàu, bốc dỡ và xử lý hàng vận chuyển qua các trục ven biển.

• Upgrade the capacity of a container terminal at Haiphong Port to better handle coastal shipments of containerized commodities.

47. Những đồng vị, những phân tử của điện phản vật chất, -tri no sự chuyển hóa từ khối lượng sang năng lượng, đó là E=mc^2 tia gamma sự biến nguyên tố

But isotopes, particles of electricity, antimatter, neutrinos, the conversion of mass to energy -- that's E=mc^2 -- gamma rays, transmutation.

48. Những đồng vị, những phân tử của điện phản vật chất, - tri no sự chuyển hóa từ khối lượng sang năng lượng, đó là E=mc^2 tia gamma sự biến nguyên tố

But isotopes, particles of electricity, antimatter, neutrinos, the conversion of mass to energy -- that's E=mc^2 -- gamma rays, transmutation.

49. Mãi đến năm 18 tuổi, tháng 7 năm 1952, ông mới được chính thức nhập ngũ và là chiến sĩ văn thư Ban Chính trị Trung đoàn 84 Trang Long Liên khu 5.

In July 1952, at the age of 18, he was officially enlisted as a soldier with the clerical Political Committee Regiment 84 N'Trang Lơng contact zone 5.

50. Ở đó , trước mắt Bobby , có sẵn 12 cành hồng đỏ thắm cũng với những chiếc lá xanh và những hoa bi trắng , tất cả được tết vào nhau kèm theo một cái bạc lớn .

There , before Bobby 's eyes , lay twelve long stem , red roses , with leaves of green and tiny white flowers all tied together with a big silver bow .

Video liên quan

Chủ Đề